12 August 2021

ไอเหี้ย... ฆาตกร
(‘damned... murderer’)


LAND OF COMPROMISE

This afternoon, Thai rapper Elevenfinger released his new single, ไอเหี้ย... ฆาตกร. The title, which translates as ‘damned... murderer’, is typically confrontational: his last single was called เผด็จกวยหัวคาน (‘get rid of the dickhead’). The music videos for both singles were filmed at recent anti-government protests, and the ไอเหี้ย... video shows riot police deploying rubber bullets, tear gas, and water cannon against protesters.

The song’s target is not named directly, though it was released at precisely 1:12pm and it includes the ironic caption “LAND OF COMPROMISE”. The title of Anuwat Apimukmongkon’s exhibition A Blue Man in the Land of Compromise and the lyrics of a single by Paeng Surachet—“ประนีประนอมได้ไหม ไม่ compromise นะถ้าทำตัวเเบบนี้” (‘Can we compromise? No, I won’t compromise if you behave this way’)—refer to the same quote.

The final line of ไอเหี้ย... is the most provocative, with the artist insisting that he will not be a slave to someone who starves people of food and resources. Elevenfinger has also released a new album on CD, No God, No King, Only Humans (ไม่มีพระเจ้า ไม่มีกษัตริย์ มีแค่เพียง มนุษย์ เท่านั้น).

0 comment(s):

Post a Comment